:::
OOo使用者討論區

怎樣在Linux的OOo內顯示字型的中文名稱?

discuss pic 2003-09-15 13:00:14
記得有次看到工友刊出一張Linux中使用OOo的抓圖,字型的選單中顯示字型的名稱「新細明體」是怎樣設定的,教教我。

http://ooo.tnc.edu.tw/images/tad/image3.png
1053950754
discuss pic 2003-09-13 10:24:00
tad
我的平台有用螢火飛的字型管理套件來管理,所以有加入新細明體...整個版面看起來會很清晰精緻.
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/
discuss pic 2003-09-13 11:53:44
嘩!很多檔案,不知從何入手。

如要把Mandrake更新,是不是要把http://firefly.idv.tw/setfont-xft/Mandrake/9.1/RPMS/ 整個目錄中Mozilla以外的檔案統統都安裝?

其實,除了是易看一點外,最想解決的還是希望正確地讀取Windows版OOo編輯檔案。就算我把Windows的字型複製到Linux,在Linux的OOo內還是要重新選擇字型,因為字型的名稱不同了。

順帶一提,最近真的被Mandrake氣爆。9.2rc1及rc2完全不能顯示繁體中文,原來安裝程式只安裝了簡體字型。我已在Bugzilla匯報,不過,rc2可能是9.2最後一個試用版,希望9.2正式版會有點驚喜。
1053950754
discuss pic 2003-09-13 22:18:25
tad
是的...我是直接就 rpm -Uvh *.rpm
然後用 fontconfig (如果沒記錯的話...)去安裝新細明體
其它的我用代替字形...讀 Windows 下編輯的一切 OK...

Mandrake 用了一陣子的 9.0 後來出 9.1 覺得不穩便轉向 Redhat 的懷抱了。測試版根據經驗好像很少提供中文語系,正式版中應該會有。
discuss pic 2003-09-14 00:49:26
謝謝你。由於我剛灌了Mandrake9.2rc2,還沒有合用的。

貪心一點,多問一些。螢火飛還有一些OOo的patch檔案:
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/patches/openoffice/
你有用過嗎?

雖然接觸過Linux數年,但水平有限,要怎樣加上OOo內?
1053950754
discuss pic 2003-09-15 13:00:14
tad
套句 Firefly 大哥的話:除非您想自己從原始碼開始編譯,否則是不必理會那些 patches 檔案的。

詳情請看:
http://firefly.idv.tw/test/Forum.php?Board=1&Article=7b9497e1e164cc89fe1c465f739963ba&Func=view&History=0
:::

快速登入

線上書籍列表

誰在線上

22人線上 (16人在瀏覽互動討論區)

會員: 0
訪客: 22

更多…